Ngôn ngữ Lovd của bạn là gì?

Mình là người Anh, đang sống ở Hà Lan, và hầu hết những người mình gặp thường xuyên đều lớn lên ở một nơi khác nữa. Một trong những người bạn thân nhất của mình từ hồi đại học là người Na Uy, và phía bên mẹ cô ấy chỉ nói tiếng Thái. Bố của vợ anh trai mình (tiếng Anh không có từ nào thật sự gọn cho mối quan hệ này; tiếng Tây Ban Nha gọi là consuegro, tiếng Việt có từ thông gia — điều đó tự nó đã chứng minh vấn đề rồi) cố gắng hết sức nói tiếng Anh với cái giọng Pháp dễ thương. Con của hàng xóm chuyển giữa ba ngôn ngữ giữa chừng một câu mà không hề hay biết.
Đây chỉ là cuộc sống thực tế của hầu hết mọi người bây giờ — gia đình, bạn bè, đủ thứ. Những người bạn muốn chia sẻ kỷ niệm nhất hiếm khi tất cả đều đọc cùng một ngôn ngữ.
Hôm nay lovd. đã có mặt trên 21 ngôn ngữ:
Đó là chín ngôn ngữ mới bổ sung vào mười hai ngôn ngữ chúng tôi đã hỗ trợ trước đó. Toàn bộ giao diện, tài liệu trợ giúp, các trang pháp lý, email hướng dẫn. Tất cả mọi thứ.
Tại sao điều này quan trọng hơn với app lưu kỷ niệm so với hầu hết các app khác
Hầu hết phần mềm được dùng bởi một người tại một thời điểm. Bạn chọn ngôn ngữ mình thoải mái nhất rồi dùng thôi.
Album chung thì không vận hành như vậy. Điểm mấu chốt là bà nội ở Bangkok, người anh họ ở Seoul, những đứa trẻ lớn lên ở Amsterdam và người bạn đã chụp một nửa số ảnh đều nhìn vào cùng một bộ sưu tập. Nếu app chỉ nói ngôn ngữ của người thiết lập, tất cả những người còn lại sẽ như khách trong chính kỷ niệm của họ. Họ không thêm ảnh hay viết những ghi chú nhỏ làm cho một khoảnh khắc trở nên có ý nghĩa mười năm sau. Họ chỉ lướt xem trong im lặng.
Vì vậy với mình, thêm chín ngôn ngữ nữa giống như bớt đi chín bức tường hơn.
Đặc biệt khi bạn đang xây dựng cây gia phả
Một trong những điều lovd làm mà hầu hết app ảnh không làm là cho phép bạn gắn thẻ người trong ảnh và ghi lại mối quan hệ giữa họ với nhau. Từ những kết nối đó, một cây gia phả tự hình thành một cách lặng lẽ. (Mình đã viết kỹ hơn về điều này trong bài về dòng thời gian gia đình.)
Điều đó chỉ thực sự hoạt động nếu tất cả mọi người đều có thể tham gia, vì vậy chúng tôi đã đảm bảo điều đó. Dù bạn đang dùng gói miễn phí (chỗ cho khoảng 1.000 ảnh) hay gói trả phí, những người khác trong bộ sưu tập của bạn không bao giờ phải trả bất cứ thứ gì. Dung lượng luôn được tính vào hạn mức của bạn, không phải của họ. Họ có thể thêm ảnh, viết ghi chú và gắn thẻ người mà không có quảng cáo, không có upsell, và không có bức tường "tạo tài khoản để xem ảnh này" nào cả.
Bà nội chỉ nói tiếng Thái. Người thông gia chỉ nói tiếng Pháp. Người bạn đại học từ quê nhà đã cố gắng hết sức. Toàn bộ ý nghĩa là họ đều có thể ở trong đó, đóng góp bằng ngôn ngữ của mình, mà không ai phải trả tiền hay tải xuống thêm một thứ gì.
Phần thành thật: chúng tôi đã dùng AI để dịch
Mình muốn nói thẳng về điều này, vì chúng tôi đã nói rất nhiều về mối quan hệ của lovd với AI.
Chúng tôi không dùng AI để huấn luyện trên ảnh của bạn. Chúng tôi không bán dữ liệu của bạn cho bất kỳ ai đang huấn luyện AI. Không có gì trong số đó đã thay đổi và sẽ không bao giờ thay đổi. Kỷ niệm của bạn không phải là tập dữ liệu huấn luyện của người khác.
Nhưng với bản thân các bản dịch (các nút bấm, bài trợ giúp, nội dung email), chúng tôi đã dùng AI. Một người sáng lập đơn độc ở Amsterdam không thể thực sự thuê người dịch thuật con người cho 20 ngôn ngữ, ít nhất là chưa thể lúc này. Các lựa chọn thực tế là:
- Chỉ dùng tiếng Anh và bảo hầu hết thế giới tự dùng Google Dịch — thứ thiếu ngữ cảnh.
- Chọn ba hoặc bốn ngôn ngữ "lớn" và bỏ qua phần còn lại.
- Dùng AI để có 21 ngôn ngữ ngay bây giờ, rồi sửa những chỗ còn thô với sự giúp đỡ của người thật theo thời gian.
Mình chọn cái thứ ba. Nó không hoàn hảo. Dịch máy hay dịch sai thành ngữ. Nó bỏ lỡ cái ấm áp mà bản tiếng Anh được viết với. Ở một số ngôn ngữ nó sẽ dịch sai cấp độ lịch sự (kiểu tu với vous, hay du với Sie) theo những cách cảm thấy hơi lạc lõng. Mình biết điều đó, và mình sẽ không giả vờ khác đi.
Điều mình hứa là: chỗ nào sai, chúng tôi muốn sửa. Và việc sửa sẽ đến từ những người thực sự nói ngôn ngữ đó, chứ không phải từ thêm AI.
Đây là lúc bạn vào cuộc
Nếu bạn dùng lovd bằng ngôn ngữ khác tiếng Anh và có gì đó đọc lên nghe kỳ kỳ (quá trang trọng, quá bình thường, sai hoàn toàn, hay không khớp với giọng điệu của phần còn lại của app), hãy cho mình biết.
Nhanh nhất là qua Discord của chúng tôi. Có một kênh dành cho phản hồi dịch thuật. Gửi ảnh chụp màn hình, nói cho mình biết nên viết gì, và chúng tôi sẽ sửa. Không có mẫu báo lỗi, không có thuật ngữ kỹ thuật. "Câu này nghe như robot dịch" là một phản hồi hoàn toàn hợp lệ, vì thật ra đúng là như vậy.
Nếu Discord không phải sở thích của bạn, mike@lovd.app sẽ đến thẳng hộp thư của mình.
Thử dùng lovd nhé
Mở bộ sưu tập của bạn lên. Thêm những người bạn thực sự muốn có ở đó. Để họ viết ghi chú bằng ngôn ngữ họ muốn. Đó mới là cách những kỷ niệm chung đáng lẽ phải hoạt động.
Mike