UpdatesCompany

Hvad er dit Lovd-sprog?

Mike Newbon

Mike Newbon

@mikenewbon

6. maj 26

Jeg er englænder, jeg bor i Holland, og de fleste mennesker jeg omgås til daglig er vokset op et helt tredje sted. En af mine nærmeste venner fra universitetet er norsk, og hendes mors familie taler kun thai. Min brors kones far (der er faktisk ikke noget godt ord for det på dansk; på spansk hedder det consuegro, hvilket vel beviser pointen) giver alt hvad han har på engelsk med en sød fransk accent. Mine naboers børn skifter midt i sætningerne mellem tre sprog og lader ikke til at lægge mærke til det.

Sådan ser de fleste menneskers liv faktisk ud i dag — familie, venskaber, det hele. De mennesker du allerhelst vil dele et minde med, læser sjældent alle det samme sprog.

I dag er lovd. tilgængeligt på 21 sprog:

Enogtyve sprog, og flere er på vej efterhånden som fællesskabet beder om dem.

Det er ni nye oven i de tolv vi allerede understøttede. Hele brugerfladen, hjælpeartiklerne, de juridiske sider, onboarding-mails. Det hele.

Hvorfor det betyder mere for en mindeapp end for de fleste apps

De fleste programmer bruges af én person ad gangen. Du vælger det sprog du er mest tryg ved, og så går du i gang.

Et delt album fungerer ikke sådan. Hele pointen er, at bedstemoren i Bangkok, fætteren i Seoul, børnene der vokser op i Amsterdam og vennen der tog halvdelen af billederne, alle kigger på den samme samling. Hvis appen kun taler sproget hos den der satte det op, er alle andre gæster i deres egne minder. De tilføjer ikke fotos eller skriver de små noter der giver et øjeblik mening ti år senere. De kigger bare og scroller.

Derfor føles ni ekstra sprog, for mig, mere som ni mure mindre.

Især når du bygger et stamtræ

En af de ting lovd gør, som de fleste fotoapp ikke gør, er at lade dig tagge personerne på dine fotos og registrere hvordan de er relaterede til hinanden. Ud fra de forbindelser bygger et stamtræ sig stille og roligt op. (Det har jeg skrevet ordentligt om i vores indlæg om den digitale familietidslinje.)

Det virker kun rigtigt hvis alle kan deltage, så det har vi sørget for at de kan. Uanset om du er på gratisplanen (plads til ca. 1.000 fotos) eller en betalt plan, behøver ingen andre i din samling nogensinde at betale noget. Lagerplads trækkes altid fra din kvote, ikke deres. De kan tilføje fotos, skrive noter og tagge folk uden reklamer, mersalg eller en "opret en konto for at se dette foto"-mur i sigte.

Slå folk til, og fødselsdage og relationer vises side om side med dine fotos og begivenheder. Klik på en person for at se deres profil.

Bedsteforælderen der kun taler thai. Consuegroen der kun taler fransk. Universitetsvennens ven hjemmefra der gav alt han havde. Hele pointen er, at de alle kan være med, bidrage på deres eget sprog, uden at nogen skal betale eller downloade endnu en ting.

Det ærlige: vi brugte AI til at oversætte

Det vil jeg gerne sige ligeud, for vi har været meget tydelige om lovds forhold til AI.

Vi træner ikke AI på dine fotos. Vi sælger ikke dine data til nogen der træner AI. Intet af det har ændret sig, og intet af det vil nogensinde ændre sig. Dine minder er ikke en andens træningssæt.

Men til selve oversættelserne (knapperne, hjælpeartiklerne, e-mail-teksten) brugte vi AI. En soloiværksætter i Amsterdam kan ikke realistisk ansætte menneskelige oversættere til 20 sprog, ikke endnu i hvert fald. De realistiske muligheder var:

  1. Blive på engelsk og bede resten af verden stole på Google Translate, som mangler kontekst.
  2. Vælge tre eller fire "store" sprog og ignorere resten.
  3. Bruge AI til at nå 21 sprog nu og rette de ru kanter til med hjælp fra rigtige mennesker over tid.

Jeg valgte den tredje. Den er ikke perfekt. Maskinoversættelse får idiomer forkert. Den mangler den varme der var i de engelske tekster. På nogle sprog vil den ramme forkert med hensyn til tiltale (forskellen på tu og vous, på du og Sie) på måder der føles lidt skæve. Det ved jeg, og jeg vil ikke lade som om andet.

Det jeg kan love er dette: når noget er forkert, vil vi rette det. Og rettelsen kommer fra mennesker der rent faktisk taler sproget, ikke fra mere AI.

Her er du på banen

Hvis du bruger lovd på et andet sprog end engelsk, og noget læser underligt (for formelt, for uformelt, bare decideret forkert, eller det passer ikke til resten af appens tone), så fortæl os det.

Den hurtigste vej er vores Discord. Der er en kanal til oversættelsesfeedback. Drop et screenshot, fortæl os hvad der burde stå, og vi fikser det. Ingen bugrapport-skabelon, ingen jargon. "Denne sætning lyder som om en robot har oversat den" er en fuldstændig gyldig tilbagemelding, for det har en jo altså.

Hvis Discord ikke er din stil, lander mike@lovd.app direkte i min indbakke.

Prøv lovd

Åbn din samling. Tilføj de mennesker du faktisk gerne vil have med. Lad dem skrive noter på det sprog de vil. Sådan er delte minder meningen at fungere.

Mike

Dine minder fortjener et ordentligt hjem. Ingen reklamer. Ingen dataindsamling. Ingen AI-træning på dine fotos.

Gratis for altid, intet kreditkort påkrævet
Ubegrænsede samlinger, noter og begivenheder
Inviter alle til at se eller tilføje minder